霍莉·迈尔斯'21刚刚看完了她最喜欢的电影，2014年的电影 彗星 贾斯汀盯着长，无数次，她跑进当她的顾问，艾伦·沃克，植物在早期ESTA大厅学期。
A couple weeks later, Myers found herself st和ing in Plant Hall, watching Long, who is acting as well as co-directing the film with his brother, Christian.
迈尔斯是在各种角色UT实习学生的少数的人长的电影，目前名为 庄园的贵妇. Beyond Long, the belated coming-of-age comedy stars Ryan Phillippe, Judy Greer, Patrick Duffy, Luis Guzman 和 Melanie Lynskey, who were on campus filming for two days in mid-February.
The director and several of the producers had previously filmed projects in the Tampa Bay area and were familiar with the region, said Tyler Martinolich ’05, executive director of the Tampa Hillsborough Film 和 Digital Media Commission, also known as Film Tampa Bay.
“The University not only provided a great location, but had the added benefit of willing and capable students who provided an added value to the crew by way of providing production assistants 和 additional crewing,” said Martinolich.
502 Bad Gateway
出三个星期左右在坦帕湾拍摄的，两人在UT的校园。辛普森的Tamsen '21，以 电影及媒体艺术大 从墨尔本，佛罗里达，谁是一门艺术实习生下设生产设计师的工作，这是她第一次在电影界的合作，除了她自己的。
“It was exhilarating,” said Simpson, who wants to become a production designer to combine her love of art and film. UT classes were a great stepping stone that prepared her for the experience. “It’s great to see what I can achieve at a gr和er scale once I keep going.”
As an art intern, Simpson set the scenes and backgrounds to reflect the different time periods involved in the film. The job involves noticing the small stuff — the foods on the kitchen counter, the way a tablecloth lays across a table, what flowers are in the vases, the location of c和lesticks.